“今年年初,我們?cè)?jīng)對(duì)人民法院涉及非典和不可抗力的民商事判決進(jìn)行過整理和研究,發(fā)現(xiàn)大部分案件的判決是在2005年、2006年后做出的,這也與爭(zhēng)議解決周期相吻合。”唐怡在接受《中國(guó)貿(mào)易報(bào)》記者采訪時(shí)表示,此次新冠肺炎疫情的影響廣泛,具體案件中的定性、責(zé)任分配問題也非常復(fù)雜,可能需要過一兩年才能比較明確。
“一般而言,在不可抗力事件和相關(guān)責(zé)任發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),多數(shù)當(dāng)事人可能首先會(huì)想到談判和解,無法和解才會(huì)考慮訴訟和仲裁途徑。”唐怡介紹,由于國(guó)際商事合同復(fù)雜性更強(qiáng),案件周期可能更長(zhǎng),例如,2011年利比亞發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),涉及中資企業(yè)在當(dāng)?shù)氐墓こ坛邪?dú)立保函的糾紛,事發(fā)8年后才做出終審判決。

以阿聯(lián)酋為例,唐怡指出,涉及不可抗力的問題主要需考慮阿聯(lián)酋《民法典》、迪拜國(guó)際金融中心合同法和阿布扎比全球市場(chǎng)適用的英國(guó)普通法,上述三個(gè)法域關(guān)于不可抗力的規(guī)定與適用存在一定的不同。但是從法院判例可見,對(duì)主張不可抗力免責(zé)的一方,也有很多要求是相通的。比如,迪拜國(guó)際金融中心一個(gè)關(guān)于建筑工程的判例就明確,主張不可抗力的一方應(yīng)該按照合同的要求履行通知的義務(wù),并且提供不可抗力相關(guān)的證據(jù)。如果通知時(shí)或事后未能提供不可抗力事件的證明,且不能明確告知不可抗力對(duì)另一方的影響,則該通知不構(gòu)成有效的不可抗力通知,受影響一方不得引用不可抗力條款免責(zé)。

如何有效適用不可抗力條款?唐怡建議,一是在專業(yè)機(jī)構(gòu)的協(xié)助下仔細(xì)梳理評(píng)估合同文本。比如,同樣是不可抗力條款,但使用的詞匯是“prevented”(阻礙),“hindered”(妨礙)還是”delayed”(延遲)?不同的詞匯適用“不可抗力”的條件不同,企業(yè)在專業(yè)機(jī)構(gòu)的協(xié)助下,對(duì)當(dāng)前面臨的情況對(duì)照現(xiàn)有的合同文本進(jìn)行評(píng)估。二是重視和解、調(diào)解的作用。無論是仲裁還是訴訟,糾紛解決的周期較長(zhǎng),成本也較高,結(jié)果也存在不確定性,企業(yè)應(yīng)充分考慮上述途徑妥善解決糾紛。有30余年歷史的中國(guó)貿(mào)促會(huì)調(diào)解中心作為全球知名調(diào)解機(jī)構(gòu),自新冠肺炎疫情暴發(fā)以來,及時(shí)推出在線調(diào)解服務(wù),幫助中外企業(yè)高效、低成本解決諸多糾紛。三是企業(yè)應(yīng)養(yǎng)成時(shí)刻留存證據(jù)的習(xí)慣。國(guó)際商事糾紛解決很大一部分是“證據(jù)戰(zhàn)”,資料保存不完整、不規(guī)范會(huì)給境外項(xiàng)目的管理、后續(xù)爭(zhēng)議解決埋下隱患。如果資料保存不善,容易處于劣勢(shì)。四是要重視中方法律顧問的作用。很多企業(yè)認(rèn)為,在境外商事糾紛解決,例如在ICC(國(guó)際商會(huì))、新加坡國(guó)際仲裁中心等境外仲裁機(jī)構(gòu)或外國(guó)法院審理的案件中,外國(guó)律師最重要,中方法律顧問只承擔(dān)翻譯等輔助工作,甚至可以不用聘請(qǐng)中方顧問。事實(shí)上,從我們代理和處理的大量境外商事糾紛的經(jīng)驗(yàn)看,中方法律顧問有時(shí)是成敗的關(guān)鍵。當(dāng)然,企業(yè)在挑選中方顧問團(tuán)隊(duì)時(shí),也要考慮與外國(guó)律師團(tuán)隊(duì)能否順暢合作,能否發(fā)揮好溝通和監(jiān)督的作用,是否了解境外仲裁規(guī)則和文化等。